IRAN AND ISRAEL. IRÁN E ISRAEL.

After much deliberation I decided that I would like to comment upon the situation between Iran and Israel. While I am not well-versed with specific details, I would like to formulate a general opinion. As I do think that Iran has every right to defend their own nation, especially after the April Israel bombing of Iran’s Consulate. The consequence of this was that Iran launched missiles within Israel.

Después de mucha deliberación, decidí que me gustaría comentar la situación entre Irán e Israel. Si bien no estoy muy versado en detalles específicos, me gustaría formular una opinión general. Creo que Irán tiene todo el derecho a defender a su propia nación, especialmente después del bombardeo israelí del consulado de Irán en abril. La consecuencia de esto fue que Irán lanzó misiles dentro de Israel.

The conflict raised awareness in Western countries, whereas; Nations are once again putting their own domestic and regional politics to the side to raise the debate – who do you stand with? Iran’s missiles upon Israel have created World-wide attention, as well as a cause of concern. Especially for peace and stability of the region, and the beloved Dome of the Rock.

El conflicto generó conciencia en los países occidentales, mientras que; Una vez más, las naciones están dejando de lado su propia política nacional y regional para plantear el debate: ¿con quién está usted? Los misiles de Irán contra Israel han creado atención mundial, así como un motivo de preocupación. Especialmente por la paz y la estabilidad de la región, y la querida Cúpula de la Roca.

It is with these words I join World Leaders with efforts of peace, as I picked up my pen and decided to write. I hope that Israel will put forth peace efforts at the forefront for decision making purposes.

Es con estas palabras que me uno a los líderes mundiales con los esfuerzos de paz, mientras tomaba mi pluma y decidía escribir. Espero que Israel ponga los esfuerzos de paz a la vanguardia para la toma de decisiones.

I continue to thank the advocacy of Catholic Faith Leaders that profess and stand with Jesus Christ for the protections of the Holy Lands. Including the care and concerns for children, the sick, elderly, homeless, refugees, asylum seekers, the unborn, all life and God’s creations.

Continúo agradeciendo la defensa de los líderes de la fe católica que profesan y apoyan a Jesucristo por la protección de las Tierras Santas. Incluyendo el cuidado y la preocupación por los niños, los enfermos, los ancianos, las personas sin hogar, los refugiados, los solicitantes de asilo, los no nacidos, toda la vida y las creaciones de Dios.

  • Image 1 / Imagen 1Link
  • Image 2 / Imagen 2Link

Notes: These thoughts were originally hand-written on March 15th, 2024. Notas: Estos pensamientos fueron escritos originalmente a mano la 15 de marzo de 2024.

Leave a comment